Amióta hétköznapjaim része a PEST-BESZÉD Retorika Klib találkozói (a szervezet az első magyar nyelvű Toastmaster Klub: facebook), gyakrabban megütik a fülemet a magyartalan kifejezések, a hétköznapi szlengek, a nyakatekert mondatok, a “tök”, “csomó”, “dolog” és még sok hibás kifejezés.

1080_1_bigÉppen ezért örülök annak, hogy többen felhívták a figyelmemet egy uniós dokumentumra, ami tanácsokat, javaslatokat és ötleteket ad a pontos fogalmazáshoz. A 15 oldalas dokumentum érthető módon ír le hasznos példákat a pontos fogalmazáshoz.

Néhány fogás a dokumentumból:

1. Használjunk egyszerű szavakat!

  • azon tény fényében, hogy” helyett “mivel” 
  • “ennek megfelelően” helyett “ezért
  • amennyiben nem ez a helyzet” helyett ” ha nem akkor ….”

2. Kerüljük a túlzott főnevesítést!

  • értékelést végez” helyett “értékel” 
  • ellenőrzést gyakorol” helyett “ellenőriz
  • vizsgálat tárgyává tesz” helyett “megvizsgál

3. Kerüljük az elvont fogalmazást!

  •  “célkitűzést megvalósít” helyett “eléri a célt” 
  • “foglalkoztatási lehetőségek ” helyett “munkahelyek

és még lehetne sorolni.

Ha valakit részletesebben is érdekel a dokumentum, letöltheti innen.

Jó olvasást!

 

dr. Prezi

 

 

http://ec.europa.eu/languages/documents/publications/write-clearly_hu.pdf

0 Comments

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.